Дом на перекрестке - Страница 201


К оглавлению

201

— Учтем. Леди, я Бессон Перан, клянусь, что… — демон произнес слова клятвы.

— Я принимаю вашу клятву.

— Я, Абоэрн Хрудо, клянусь… — вышел второй наемник.

Затем вперед сделал шаг третий, за ним — четвертый, и так все по очереди, и каждому я

подтверждала, что клятва принята.

А сама только ужасалась их именам. Это же совершенно невозможно запомнить. Я

имена-то тех демонов, что уже заселились, с трудом смогла запомнить. А у этих вообще

зубодробительные. Надо им на первое время бейджики выдать, пусть носят, пока в доме

находятся. Иначе я никогда не смогу выучить, как кого зовут. Ну кошмар же: Бессон

Перан, Абоэрн Хрудо, Халфуг Турогеш, Тайбер Джанг, Сталлс Караварс, Тромтар Кармош,

Дромар Гардик.

— Вы все приняты, проходите, пожалуйста, и поступайте в распоряжение Назура дер

Кахтелир, — я, кивнув демонам, вместе с Назуром и Эриливом отошла к ювелиру.

В дом новых наемников повел Ассер, который все это время терпеливо стоял у ворот,

ожидая окончания принятия клятвы.

— Итак… Прошу прощения за задержку, — я смотрела на ювелира. — Э, господин?..

— Нерзок дер Броммош, — ювелир вежливо поклонился, а я мысленно удивилась, что

ювелир, оказывается, дворянин. — Мой ученик — Ириан Каррун, и охрана. — Охранников

ювелир представлять не стал.

— Очень приятно. Господин Нерзок, вам сейчас предоставят комнаты, только озвучьте

ваши пожелания. Вы хотите для себя отдельную комнату или вам предоставить покои

одни на всех?

— Лучше одни на всех. Я с учеником вполне могу спать в одной спальне, если там две

кровати. А охранники будут присматривать за грузом, — он помедлил, но все же сказал. —

Сами понимаете, у нас с собой очень ценные вещи, которым лучше находиться под

присмотром именно демонов.

— Хорошо, как скажете, — я равнодушно пожала плечами. — Мне, в общем-то, без

разницы. Единственное, я попрошу с вас тоже клятву о непричинении вреда на срок

вашего пребывания в доме, и о полном неразглашении информации навсегда. Со своей

стороны я вам так же гарантирую неприкосновенность и безопасность пока вы находитесь

в стенах моего дома.

— Мудрое решение, — ювелир тонко улыбнулся. — Не знаю, кто вы, леди, но мне

определенно нравится ваш подход к делу. Клянусь вам… — он повторил клятву, уточнив

отдельно, что она на срок гостевания, и выделив, что информацию он не выдаст никогда.

— Спасибо за понимание, господин Нерзок, — я улыбнулась ему. — Если вы не слишком

устали, то я готова уже сегодня, по меркам моего мира, обсудить дела. Если желаете

прийти в себя после долгой дороги, то завтра. А сегодня просто отдыхайте,

осматривайтесь, если пожелаете — можете сходить к морю.

— К морю?! — изумился ювелир.

— Да, вы не ослышались. Впрочем, что я вас держу на пороге. Проходите, располагайтесь

и все увидите сами.

Глава 25

Пока демоны обустраивались, я бездумно сидела на поваленном дереве в Лилирейе.

Просто отдыхала, смотрела на море и на Марсика, который носился по пляжу, пытаясь

поймать местный аналог чаек, только не бело-черных, а бело-синих. К родителям сегодня

поехать не удастся, теперь нужно дождаться, пока мы закончим все дела с ювелиром. А

чем-то заниматься в доме мне не хотелось.

Эрилив сначала нерешительно потоптался рядом, и как мне показалось, хотел присесть

рядом. Но я промолчала, сделав вид, что не вижу его метаний, и он сел сбоку под сосной,

вытянув длинные ноги и засунув в рот травинку. Ну и ладно, не очень-то и хотелось.

Молчит он, видите ли… Ну и пусть молчит.

А примерно через полтора часа за мной прибежал Кидор.

— Леди, — звонкий мальчишеский голосок раздался рядом так неожиданно, что я даже

вздрогнула. — Вас ювелир зовет. Говорит, что он отдохнул и готов выслушать ваши

пожелания.

— Спасибо, Кидор, — я улыбнулась демоненку. — Иду.

Я встала и оправила подол платья.

— Эрилив, идем? — оглянулась на лирелла, а он уже тоже встал и ждал меня.

— Да, конечно. Марс! — громко крикнул он щенку.

Марсик путаясь в лапах и загребая ими песок, пулей помчался в нашу сторону. Как только

он до нас добежал, мы пошли обратно в замок. По дороге к гостиной, зайдя в мой кабинет,

где я взяла цветную копию рисунка со своим гербом.

— Господин Нерзок, — я вошла, к ожидающему меня ювелиру.

Три его охранника стояли у дверей в обманчиво расслабленных позах, а Нерзок и его

ученик сидели за столом, на котором лежали две объемных сумки.

— Леди, — Нерзок и Ириан встали из-за стола и подождали, пока я подойду и присяду.

Эрилив прошел в комнату вместе со мной и сел в стороне в одно из кресел, заняв

местоположение между демонами-охранниками у дверей и нами, сидящими у стола.

— Как вы себя чувствуете? Устроились в комнатах? Вас все устраивает? — вежливо

поинтересовалась я, как радушная хозяйка.

— Да-да, леди. Все замечательно. Ваш мажордом выделил нам отличные комнаты, мы уже

расположились. И у вас замечательный повар. Давно я не ел такой вкусной еды.

— Мажордом? — озадаченно протянула я. Это он про кого? Про Велисвета, что ли? — А

повар у меня женщина, домовушка. Я передам ей ваши слова, думаю, ей будет приятно.

— О! — Нерзок удивленно улыбнулся. — Так у вас не только мажордом и прислуга домовые,

но еще и повариха? Надо же, как интересно. Впервые вижу, чтобы в одном доме

201