Дом на перекрестке - Страница 89


К оглавлению

89

— Леди, так я вам все покажу. У меня все книги в порядке, все записи веду, как положено. Каждую монетку учитываю.

Я глотнула свежего кваса и с удовольствием облизнула губы.

— Вкусный у вас квас, Донат. Жена делает?

— Точно, она самая, — староста расплылся в улыбке. — Еще желаете? — он повернул голову к жене, стоящей в сторонке и та, довольно улыбаясь, подлила нам кваса.

— Как у вас тут королевские солдаты разместились? Жалоб нет? Не обижают они вас? — начала я потихоньку задавать вопросы.

— Что вы, госпожичка, — староста хохотнул. — Все по-честному. Заплатили они за содержание за месяц вперед. Уже всех их по домам расселили. Ох уж бабы наши переполошились, чуть не передрались, пока делили.

— А что, у вас своих мужчин не хватает? — я хихикнула.

— Ну, не то чтобы не хватает. Но есть несколько вдовиц, а бабы они молодые, справные. Да и девок на выданье полно. А тут женихи потенциальные, вот девки-то и взбаламутились, — он улыбнулся в усы.

— А не боитесь, что… Ну… Девицы закрутят с солдатиками?

— Нет, — тут староста хитро блеснул глазами. — Уж не знаю, что вы им сказали, леди, а только шарахаются солдатики от девиц. Капитан намекнул, что вы пообещали им головы поотрывать, ежели девок наших обидят, — и с интересом на меня посмотрел.

— Было дело, — я рассмеялась. — Сама женщина, и не собираюсь в обиду давать своих селянок, даже королевским солдатикам.

— Спасибо, леди, — мужчина довольно крякнул. — Но если вдруг кто из парней по-серьезному надумает жениться, мы против не будем.

— Ну, я тем более. Я скажу капитану, что если по-честному, то можно за девушками ухаживать.

В кухне прыснула в кулачок жена старосты, а он сделал вид, что сердито грозит ей.

— Донат, можно вам задать личный вопрос? — он кивнул, и я продолжила. — Как вы относитесь к народам других рас?

— Да нормально отношусь. Тимар вот оборотень, так и что? Вампиров мы, правда, не жалуем. Но так на то причины есть, леди, сами понимаете, а в остальном нормально. У нас и эльфы тут бывают проездом, и гномы.

— Хм. А как вы относитесь, скажем, к водяным, или лешим, или феям?

— Ну, с водяными и лешими мы не общаемся, они нам не показываются. С лешими травницы если только… А феи так вообще не живут в Ферине.

— Гм. Ладно, а как вы отнеслись бы к демонам, если вдруг повстречали?

— Леди, так и демоны не живут в Ферине, — Донат снисходительно улыбнулся. — Вам, похоже, нянюшка сказок в детстве перечитала? — сбоку не выдержав, хмыкнул Эйлард. — Демонов только колдуны зловредные вызывают, так сами ж от того и страдают. Какой же демон захочет служить колдунишке? Сильные они и свободные. Как накажут дурней, их вызвавших, так к себе в свой зазеркальный мир и уходят. То все знают.

— Сказок? Ну, сказок тоже. Донат, видите ли, — я помедлила, подыскивая слова. — Тут вот такое дело… Я не совсем человек, — у старосты удивленно приподнялись брови, и он впился в меня взглядом. У него прямо на лице было написано, что он судорожно пытается опознать — какой же я расы. — Я знаю, что вы удивитесь, но, тем не менее, это правда. Я — фея.

В кухне что-то упало, и жена старосты издала сдавленный удивленный звук. А у старосты даже рот открылся.

— И сразу же, предупреждая ваши вопросы — я родом из другого мира. С Земли.

— Великая богиня, — выдохнул мужчина. — Фея! Настоящая живая фея!

— Ну… да. Но и это еще не все. Вы только не пугайтесь. Но в моем доме будут жить и помогать мне двое демонов, — в кухне снова что-то упало и разбилось. — Я спасла им жизнь, и они мне добровольно помогают, я их не принуждаю, — староста в онемении смотрел на меня, так что я продолжила. — Мужчина займется охраной дома, к вам он не полезет. А вот девушка-демоница будет помогать мне с управлением баронством.

— И что? — выдавил, наконец, из горла звуки Донат. — Нам с ней придется общаться?

— Да, Донат, все верно. Вам придется с ней общаться и отчитываться. Обмануть ее нельзя, сами понимаете, она демон… Так же как и меня, и виконта Хельдена, он маг и тоже чует ложь. И вы донесите, пожалуйста, эту информацию до всех жителей села, чтобы мне не повторяться.

Насчет чутья на ложь, я блефовала. Так как понятия не имею, чую я ее или нет, но ради высокой цели… И потом, если уж врать, то красиво и правдоподобно. А староста заторможено кивнул.

— Бояться вам теперь нечего. Так как я фея, своих в обиду никому не дам, но и вам не позволю нанести вред кому-то из моих домочадцев и служащих. Это я на всякий случай, чтобы в дурных головах вдруг не возникли мысли, что на моих демонов можно напасть или еще что…

— Да боги с вами, госпожичка. Кто в своем уме решится связываться с демонами или феей.

— Вот и хорошо, я рада, что мы поняли друг друга. И очень надеюсь, что и дальше все будет так же хорошо. Все книги учета я непременно проверю, вы мне их сейчас с собой дайте. А еще лучше, пойдемте прямо сейчас с нами, я вас познакомлю с моей помощницей. Так как в дальнейшем именно она будет с вами общаться.

Староста гулко сглотнул.

— Не бойтесь. Даю вам слово при свидетелях, что с вами ничего не случится, и она вас не обидит. Просто познакомитесь и договоритесь о том, как вам дальше лучше общаться.

— Сейчас, леди, — староста встал из-за стола и вышел в другую комнатку.

Вернулся он через пару минут со стопкой амбарных книг. И я тепло улыбнулась ему, с одобрением оценив стопку у него в руках. В чем-то я его понимала. Свалилось же им на голову счастье в моем лице. Не баронесса, а не пойми что за чудо, да еще и с демонами якшается.

89