Дом на перекрестке - Страница 180


К оглавлению

180

Или я слишком подозрительна стала, и это сейчас говорит моя неуверенность в себе и паранойя, развившаяся за те четыре месяца, что я живу на перекрестке миров? Я, в общем-то, совсем не считаю себя неотразимой красавицей и женщиной-вамп. Амплуа разбивательницы мужских сердец я на себя никогда не примеряла.

— Что скажешь? — мы с Эриливом пошли в сторону дома.

— О чем? — голос его был сух и прохладен.

— О виконте этом. Не пойму я, что ему нужно. Он на балу, когда мы познакомились, с ног сбился, пытаясь привлечь к себе внимание, и фактически сделал мне предложение, хоть и завуалированно. И сейчас, когда он назвал свое имя, я вспомнила, — он мне писем целую кучу уже прислал. Практически через день приходят.

— И что же он пишет? — голос лирелла стал еще суше, если это возможно.

— Не знаю. Я не читаю. Первые три прочла, но там все одно и то же было. Больше я и не стала заглядывать в них, некогда было. Там все письма примерно одинаковые.

— Все?

— Все. Он же не единственный, кто пишет мне после бала.

— Понятно, — процедил он.

— В том-то и дело, что не понятно, — я пожала плечами. — Как думаешь, что ему нужно?

— Что ж тут непонятного. Вы ему нужны.

— Мы? — я сморгнула. — Я и дом на переходе, что ли?

— О боги! Ему нужны вы, леди Виктория. Неужели вы не видите, как он смотрит на вас?

— Эм-м, — я остановилась. — Мы что, снова перешли на «вы»? Когда успели-то? Или тебе не понравилось, что я при виконте обращалась к тебе на «ты»? Так же я не знала, что тебе это неприятно, больше не буду.

— Ну отчего же мне должно быть это неприятно? Я ведь сейчас просто ваш телохранитель.

— Рил, в чем дело? Ты ведешь себя так, словно ревнуешь, — я натянуто рассмеялась, пытаясь перевести все в шутку. Что-то я уже вообще ничего не понимаю.

— С какой стати мне вас ревновать? — он приподнял одну бровь.

— Действительно… — я помолчала пару секунд. — С какой стати? — и, отвернувшись, взошла на крыльцо.

Вот и прогулялись. Не понимаю, какая муха укусила Эрилива, но раз так, значит, так.

Вечер я провела в обществе леди Ниневии. Расположившись вдвоем в уютной гостиной, мы с ней мило беседовали обо всем, и ни о чем. Эрилива с удобством устроили в соседней комнате с книжными шкафами, чтобы он не скучал. А мы, болтая, сравнивали книги и женские романы Земли и Ферина, поговорили о моде и о том, что сейчас модно в обоих мирах, обсудили, куда именно поедем завтра, и что имеет смысл мне покупать в Ферине, с учетом, что большую часть времени я все же провожу на Земле. Вещи не должны выпадать внешне из принятого на Земле стиля.

Перемыли косточки и виконту Андору Каланен, как же без этого. Оказалось, что он весьма небеден, единственный наследник своего отца и ни в чем себе не отказывает. И, в общем-то, виконт — один из самых завидных женихов. Ниневия припомнила, что после моего нашумевшего визита в Керисталь он действительно наводил обо мне справки. А когда я сказала, что он навязался нам завтра в сопровождающие, графиня посмеялась, и заметила, что виконту будет очень скучно. Так как она решительно настроена провести весь день исключительно за походами по магазинам.

Уже почти к ужину приехал граф Илизар, зашел к нам с Ниневией в гостиную и сообщил мне, что ввел короля в курс дела. Его Величество принял информацию к сведению, но намекнул, что лучше бы мне побеседовать с магами все-таки приватно. Так как в его присутствии они свои цели не откроют, и передал мне защитный амулет. Граф, вынув из кармана маленькую коробочку, протянул ее мне.

— Маркис сказал, что это защита от ментального вмешательства, если вдруг маги решатся на это. Кроме того, он прячет эмоции, среди магов нередки эмпаты. И напоследок, просто некоторая защита, так как этот амулет образует вокруг носителя щит.

— О! Благодарю, непременно воспользуюсь. Когда мне вернуть амулет? Перед отъездом? — открыв коробку, я заглянула внутрь. Амулет выглядел как цепочка с небольшим кулоном в виде цветка с красными камушками на лепестках.

— Да, к сожалению, Его Величество дает вам амулет не насовсем. Это фамильная драгоценность и обычно хранится в сокровищнице.

— Поняла. Тогда перед отбытием домой, я верну амулет вам, Илизар, а вы уж Его Величеству.

— Да. Но вообще, пока вы в столице, вам не помешало бы приобрести себе собственный амулет. Такой сильный вы, конечно, не найдете, но что-то подобное вполне можно отыскать в магических лавках или у ювелиров. Дорогая, — он повернулся к жене. — Завтра навестите ювелира на Солнечной улице. У него, как правило, есть выбор украшений с защитой и защитных амулетов.

— Хорошо, — Ниневия кивнула. — Заодно посмотрим остальные драгоценности. Виктория, может, вы подберете для себя и просто какие-то украшения. Не обижайтесь, дорогая, но ваши сережки слишком скромные и не подходят к вашему статусу.

— Кхм, — я смущенно кашлянула. — Ладно.

И дались же им все эти драгоценности. Может, я вообще хочу носить пластмассовую бижутерию. Тем более, на Земле пластик от какого-нибудь знаменитого модного дома стоит дороже золотых побрякушек в обычном ювелирном магазине.

А пока я расправила цепочку и, надев амулет на шею, спрятала его в вырез блузки.

— Жаль, что… — начала я говорить, как вдруг дверь в гостиную стремительно открылась, и туда буквально влетел Эрилив.

— Виктория? — он впился в меня взглядом. — Все в порядке?

— Э-э-э, да, — я озадаченно переглянулась с Ниневией и графом. — Вы что-то услышали?

— Нет, — он убрал руку с кинжала на поясе. — Как раз наоборот, — лирелл внимательно осмотрел гостиную и перевел взгляд на меня. — Точно все в порядке?

180